標籤: Tools

讓 Calibre 找到繁中書籍的元資料

Calibre 什麼都好,就是中文書的元資料讓人崩潰

用 Calibre 管理電子書庫的人大概都經歷過這個流程:匯入一本書,點「下載元資料與封面」,然後看著搜尋結果轉圈圈,最後跳出來的不是空白就是一堆不相關的英文書。

這不是 Calibre 的問題。Calibre 的元資料架構設計得很好,它支援多個來源同時搜尋,讓你挑最完整的那筆。問題在於,內建的來源幾乎都是英文世界的資料庫,找不到繁體中文書。

現有方案為什麼不夠用

目前 Calibre 內建能用的來源大概就這些:

  • Google Books — 偶爾能找到中文書,但資料經常殘缺。簡介只有一兩句、標籤沒有、封面模糊,有時候連作者名字都是拼音。

  • Goodreads — 繁中書目少得可憐,大部分台灣出版的書根本搜不到。

  • Kobo Metadata Plugin — 社群有人開發了一個從 Kobo 抓資料的外掛,設定台灣區之後確實能用。不過它不是每次都能找到資料,覆蓋率有限。

有更多適合台灣讀者的來源,總是一件好事。所以我決定自己動手。

繼續閱讀 ➜

KOHi — 把 KOReader 的閱讀標註匯入 Obsidian

用 KOReader 看書的人大概都有同樣的經驗:讀到好段落就順手畫個重點、寫個筆記,但讀完之後呢?這些標註就一直留在閱讀器裡,再也沒打開過。

我自己用 Obsidian 管理所有筆記,一直想把 KOReader 的 highlight 也整合進來,卻找不到現成的工具。手動複製貼上太慢,寫腳本又要處理 KOReader 那套 Lua 格式的 metadata。

所以我寫了 KOHi,一個 Obsidian plugin,專門解決這件事。

KOHi 做什麼

USB 接上閱讀器,在 Obsidian 裡執行一個指令,就能把 KOReader 的 highlight 和筆記匯入 vault。每本書產生一份 Markdown 筆記,包含書籍資訊和所有標註。

核心功能:

  • 自動偵測儲存模式 — KOReader 有三種存放 metadata 的方式(book folder / koreader/docsettings / koreader/hashdocsettings),KOHi 全部支援,不用自己去找檔案在哪裡。
  • 模板自訂 — 產生的筆記格式完全可控。用 Nunjucks 模板語法,可以自訂 frontmatter、章節分組、頁碼、highlight 顏色等所有欄位。也提供預設模板,不想自己寫也能直接用。
  • 選擇性匯入 — 可以一次匯入全部,也可以用模糊搜尋挑特定幾本書。
  • 重複匯入覆蓋 — 重新匯入同一本書時,可以選擇是否要自動覆蓋舊筆記,不會產生重複檔案。
繼續閱讀 ➜

我的 Mac 設定

工程師都會有自己習慣的電腦設定,我自然也不例外。本文記錄了我自己的環境建置,方便以後換電腦或換工作時可以快速 setup。

繼續閱讀 ➜

必備的 Google Chrome Extension

我用的瀏覽器主要是 Chromium based,從早期愛用的 Google Chrome,到現在改用 VivaldiBrave BrowserArcDia。有時還會用 WebKit based 而且支援 Chrome/Firefox 套件的 Orion Browser

每次換工作都是一次整理工作環境的機會,我的瀏覽器也藉此重裝,雖然每次的工作都不完全一樣,但我發現有些 extension 是不管在之前還是現在的工作、不管是公司還是家裏都會安裝的。以下就是我必備的幾個 extension:

繼續閱讀 ➜

Bitwarden 密碼管理工具

現代人離不開網路,所以我們會擁有許多不同的帳號和密碼。如果使用相同的密碼,一旦其中一個帳號被盜用,所有帳號都可能受到威脅;如果使用不同的密碼,又不可能全部都記住,尤其是每個網站對密碼的強度要求都不一樣。如果你想要一個方便又安全的解決方案,那麼我會推薦 Bitwarden

繼續閱讀 ➜